티스토리 뷰

카테고리 없음

The Script - For the First time

Rough Existence 2011. 8. 8. 02:37

 

 

She's all laid up in bed with a broken heart

그녀는 상처 입은 마음으로 침대에 누워있었지
While I'm drinking jack all alone in my local bar
그동안 나는 집 근처 바에서 잭을 마시고 있었어

And we don't know how we got into this mad situation
그리고 우린 어떻게 이런 말 도안되는 상황에 있는 걸까

Only doing things out of frustration

실망 가득한 것들만 하고 있으면서
Trying to make it work but man these times are hard

일이 잘 돌아가게 노력해도 이봐 이 시간들이 정말 힘들어
She needs me now but I can't seem to find a time

그녀는 나를 지금 필요로 하지만 나는 그런 시간을 가질 수 없어
I've got a new job now in the umemploymentline

나는 이제 막 백수에서 새 직업을 얻었을 뿐인걸
And we don't know how we got into this mess it's a gods test

그리고 우린 어떻게 이런 복잡한 상황에 있는 걸까 이건 신의 시험일 거야
Someone help us cause we're doing our best

누군가 우리가 최선을 다해 노력하고 있다는 것을 알고 우리를 도와줄 거야
Trying to make it work but man these times are hard

일이 잘 풀리기를 노력해도 이 시간은 정말 힘들어
But we're gonna stop by drinking old cheap bottles of wine

그러나 우리는 이제 싸디싸고 오래된 와인을 마시는 걸 그만두고
Sit talking up all night
밤새도록 앉아서 얘기를 할거야
Saying things we haven't for a while, a while yeah

한동안 우리가 하지 못했던 얘기들을 하며 말이야, 한동안
We're smiling but we're close to tears
우리는 웃고 있지만 눈물이 날 거야

Even after all these years

우리의 이 수많은 날들이 지났지만
We just now got the feeling that we're meeting

우리가 만나고 있는 이 기분은 마치
For the first time

처음 만난 기분이야

She's in line at the door with her head held high

그녀는 하늘을 쳐다보며 문 앞에 서성이고 있어
While I just lost my job but didn't lose my flight

내가 그저 내 일을 잃고 내 꿈은 잃지 않았을 때
But we both know how we're gonna make it work when it hurts

그러나 우리 모두 이렇게 상처받았을 때 어떻게 풀어나가야 할지 알아
When you pick yourself up you get kicked in the dirt

네가 진흙탕에 나뒹굴 때 너 스스로 일어나야 할 때
Trying to make it work but man these times are hard

일이 잘 풀리기를 노력해도 이 시간은 정말 힘들어
But we're gonna stop by drinking old cheap bottles of wine

그러나 우리는 이제 싸디싸고 오래된 와인을 마시는 걸 그만두고
Sit talking up all night
밤새도록 앉아서 얘기를 할거야
Saying things we haven't for a while, a while yeah

한동안 우리가 하지 못했던 얘기들을 하며 말이야, 한동안

We're smiling but we're close to tears

우리는 웃고 있지만 눈물이 날 거야

Even after all these years

우리의 이 수많은 날들이 지났지만
We just now got the feeling that we're meeting

우리가 만나고 있는 이 기분은 마치
For the first time

처음 만난 기분이야

Thinking old cheap bottles of wine

오래되고 싼 와인을 생각하며

Sit talking up all night
밤새도록 앉아서 얘기하면서
Saying things we haven't for a while, a while yeah

한동안 우리가 하지 못했던 얘기들을 하며 말이야, 한동안
We're smiling but we're close to tears

우리는 웃고 있지만 눈물이 날 거야
Even after all these years

우리의 이 수많은 날들이 지났지만
We just now got the feeling that we're meeting

우리가 만나고 있는 이 기분은 마치
For the first time

처음 만난 기분이야

For the first time

처음 만난 기분이야
Oh, for the first time

처음 만난 기분이야
Yeah, for the first time

처음 만난 기분이야
Oh these times are hard

이 시간들이 너무 힘들어
Yeah they're making us crazy

그래, 이 시간들이 우리를 미치게 해
Don't give up on me baby

나를 포기하지는 말아줘
Oh these times are hard

이 시간들이 너무 힘들어
Yeah they're making us crazy

그래, 이 시간들이 우리를 미치게 해
Don't give up on me baby

나를 포기하지는 말아줘
Oh these times are hard

이 시간들이 너무 힘들어
Yeah they're making us crazy

그래, 이 시간들이 우리를 미치게 해
Don't give up on me baby

나를 포기하지는 말아줘
Oh these times are hard

이 시간들이 너무 힘들어
Yeah they're making us crazy

그래, 이 시간들이 우리를 미치게 해
Don't give up on me baby

나를 포기하지는 말아줘